|
|
Suzuki Toshio Inteview in monthly PICT UP 2006.8
|
|
This page isn't official page.
Ghibli Official site is
HERE
(http://www.ghibli.jp/)
|
|
|
| |
|
|
|
|
Monthly PICT UP / August, 2006
Publisher : PICT UP
ISBN : 4910176330862
Price : 600 yen
|
| |
--What is the reason why you elected Goro a director while there are a lot of
directors of animation?
There is many people who wants to do the director.
But, there isn't so much person whom I want to ask to do.
Because Goro had done more than my expectation when I asked him for the work of the museum.
If I roughly speaking,
"Because he could make the museum, he might be able to make the movie."
"Ged-Senki" is well-made.
I'm getting excited.
|
--The difference between person that you want to request for the director and person that you don't want to request for the director?
Do they have the talent or not?
If they have the talent, I want them to do it.
|
--Did Goro have the talent?
I thought he had.
|
--What kind of the talent that you request to the director?
First, they must have the power to think.
And, the power to be able to put the idea into practice.
These two points.
|
--Did you judge entrust him even if he was inexperienced because of his having it?
"Do we make it from this original from what kind of cutting?"
He would discover it, and make substance.
I thought that he was able to be likely to do there.
And, he manage to become it if we borrowed the power of the stuff of Ghibli.
Saying in such a meaning, I arranged.
"You should do it with this staff."
But, he did work more than my imagination while he was doing.
He wrote the scenario, and he drew all the story boards.
Moreover, he drew the layout too.
I was surprised at this.
|
|
|
--アニメーションの監督はたくさんいる中で、あえて吾朗さんを監督に選んだ理由は?
やりたがる人はいっぱいいる。
でも、やって欲しい人はなかなかいない。
吾朗くんは美術館の仕事をやってもらった時に、僕の期待以上のことをやってくれたから、
乱暴な言い方をすると
「美術館もつくれたから、映画も出来るんじゃないか」と。
「ゲド戦記」は出来がいいんですよ。
僕はわくわくしてるんですけどね。
|
--監督をやって欲しい人と、欲しくない人の違いは?
才能のある、なし。
才能があったら、やってほしい。
|
--吾朗さんには才能が?
あると思った。
|
--監督に求める才能とはなんですか?
まず考える力があること。
その考えたことを実行に移せる力。
この二つ。
|
--それがあるから、未経験でも任せられると判断した?
「この原作をどういう切り口でつくるか?」
を発見して、
それをあるカタチにする。
そこまでは出来るかもしれないな、と思った。
あとは、ジブリの人たちの力を借りれば、なんとかなるんじゃないか、と。
そういう意味で言えば、僕はお膳立てはしました。
「このスタッフでやったらどう?」と。
でも、やっていく中で、僕の想像以上の仕事をやってくれた。
彼がシナリオも書き、絵コンテも全部、自分で描いた。
おまけにレイアウトまで。
これには驚きました。
|
|
What is "Talent" found in Miyazaki Goro?
|
--Mr.Suzuki proposes to burn the "Tatara-ba" in "The Princess Mononoke", you are an entertainment intention.
Usually, the building breaks in the Hayao Miyazaki work at the end.
I only pointed it out.
It is saying in other words, I am fond of show. lol.
|
--So, Does "Ged-Senki" become a showy movie?
"you must make it showy a little",
I said to him.
Therefore, there is a enjoyable scene.
Goro when I talk such a thing is interesting.
"I see. Then, I do."
He says so, and he does it.
At this time, he doesn't hesitate.
I felt admiration for him.
|
--Is it negligently feelings?
No.
Only their desires that the person wants to do something to not having the talent either are large.
If they talk a concrete thing, they mostly said only foolish things.
Goro is opposite to them.
Do you think what he said when we said that we would make the scenario of "Ged-Senki"?
He loved original.
Do you think what people would be said usually?
The original has 6 volumes.
|
--"I want to make it without destroying the image of the original.", doesn't he?
He doesn't say such a thing.
He said,
"Which volume do we make?"
|
--. . .
"Volume 3."
"I see. Then, we take up volume 3."
It is this! His talent is.
Do you understand?
|
--Before he said his wish.
He meets an order.
I feel his talent at such time.
"Something is wanting in opening."
"Is it so?"
"The scene of cannibalism of the dragon might be good."
"Do we do it? I see."
|
--You are a entertainer. lol.
My way is always so.
My method is always so.
It's too direct a way to saying it.
There is the scene of Sophie who became old-woman meet again Witch of the Waste who cast a spell on Sophie.
"If it is usual, Sophie approaches her, saying that 'Return me to former appearance.'
This is usual. What does Miya-san do?"
I question to him.
Then, Miya-san thinks about it. lol.
Have you understood?
It's this way.
|
|
|
宮崎吾朗に見つけた「才能」とは?
|
--鈴木さんは「もののけ姫」でタタラ場を燃やす提案をしたり、エンターテイメント志向ですよね。
宮崎駿作品では、最後にいつも建物が壊れる。
それを指摘したまでです。
派手な方が好きという言い方もあるけど(笑)。
|
--では「ゲド戦記」は派手な映画に?
「ちょっと派手にしろよ」
とは言いました。
だから、サービスしているところはありますよ。
そういう話をした時の吾朗は面白いんですよ。
「わかりました。じゃあ、やります」
ってやるんですよ。
そのとき、ためらいがない。
感心しました。
|
--投げやりな気持ちで?
そうじゃない。
才能もないくせに、何かやりたい、っていう人はね、思いばかり大きくてね、
具体的なことを話すと、たいていはくだらないことばかり言っている。
吾朗は逆。
「ゲド戦記」をシナリオにしよう、って言った時に、彼は何を言ったか?
彼は原作が好きだったんですよ。
普通は何を言うか?
原作は6巻ありますよ。
|
--「原作のイメージをくずさないでやりたい」?
そんなことは言わないよ。
「何巻やるんですか?」
|
--・・・。
「3巻にして」
「わかりました。じゃあ3巻で」
これ!彼の才能って。わかりますか?
|
--やりたいという前に・・・。
注文に応じるの。
そういう時に才能を感じるわけ。僕が、
「冒頭が寂しいよ」
「そうですか?」
「竜の共食はどうかなあ」
「やるんですかー?わかりました」って。
|
--エンターテイメントな人ですね(笑)。
僕のやり方はいつもそう。
言うと身もフタもないけど。
「ハウル」の時も、自分をおばあちゃんにしてしまった荒れ地の魔女と
ババアになったソフィーの再会シーンがある。
普通なら、
「ソフィーが「私をもとに戻せ!」とせまる。
これが普通ですよね。宮さんはどうするんですか?」
と質問するんです。
すると宮さんは考えてくれる(笑)。
わかった?こういうことなんだよ。
|
|
There is neither "Trap" nor "Manipulate".
|
--When I interviewed Goro, Mr.Suzuki became the topic.
What?
Does he gratitude to me?
|
--At first one is,
"It might be Suzuki Toshio's trap that I became a director."
Another one is,
"We might be manipulated by him like this."
I don't understand the meaning. lol.
|
--"Trap" and "Manipulate" are key words of Mr.Suzuki.
Well, both of the two are Goro's jokes.
You are seriously taking it, aren't you? lol.
|
--. . .
People can't do such a thing entrap a person or manipulate a person.
|
--. . .
Are you married?
|
--No.
Didn't you?
Because you didn't entrap the woman. lol.
|
|
|
「罠」と「あやつる」なんて、あるわけない?
|
--吾朗さんにインタビューした時に鈴木さんの話が出ました。
えっ、感謝してるって?
|
--いや、一つは
「監督になったのは鈴木敏夫の罠かもしれない」
もう一つは
「こうやってあやつられていくのかも」と。
何?意味がわかんない(笑)
|
--「罠」と「あやつる」が鈴木さんのキーワードですね。
あのね、そりゃ二つとも吾朗くんの冗談だよ、君。
まともに受け止めるんだから(笑)。
|
--・・・。
人間っていうのは、人を罠にハメるとか、人をあやつるとか、
そんなことは出来るもんじゃありませんよ。
|
--・・・。
君は結婚してるの?
|
--いいえ。
してないんだ?
罠にはめないからだよ(笑)。
|
|
Does Director Miyazaki Goro's second directed work will appear?
|
--Wasn't there part that Goro didn't concede?
He made his favorite thing.
There are neither the conceded nor the one not conceded.
|
--What part is it?
He had the image of the completed pictures on a technological side besides the content.
His having held out most made animation by not the computer but the hand drawing.
A lot of things can be done if computer-aided now even if we show it to three-dimensional.
He wanted to draw it in the simplest hand drawing.
I was worried in reality.
But, he didn't concede it.
When I saw what completed works, I felt admiration.
I recognize his such a point.
|
--Does director Miyazaki Goro's second plan exist?
I said to him the other day,
"You might not have room that thinks about the other now. but you should think the second."
Miya-san and I talked about this. He said.
"Everyone will well done the first work, if they make with the power of the staff of Ghibli.
But, a true match is the second.
He should look for the staff besides the project if he makes the second."
As for it, my idea is also the same as him.
If said like this, everybody hesitates,
"Should I run away though only this one?".
Gorou thinks the worry now.
|
|
|
宮崎吾朗監督第二回監督作品はあるのか?
|
--吾朗さんが譲らない部分はなかったんですか?
自分が好きなものをつくったよ。
譲るも、譲らないもない。
|
--どういう部分ですか?
内容もさることながら、技術面でも出来上がる映像のイメージがあった。
彼が一番がんばったことは、コンピュータではなくて、セル画でアニメーションをつくったこと。
立体的に見せるにしても、いまはコンピュータを使えばいろんなことが出来る。
それを一番素朴なセル画で描きたい。
僕は本当は心配だった。
でも、それは譲らなかったね。
結果として出来上がったものを観たら、感心しました。
そこは認めてます。
|
--宮崎吾朗監督の2本目の構想はありますか?
この間、本人に
「いま、他のことを考える余裕はないだろうけど、2本目のことも考えた方がいいぞ」
って言ったんです。
そのことを宮さんとも話しあったら、彼は
「1本目はジブリのスタッフの力を持ってすれば、誰だって出来る。
でも、勝負は2本目だ。
2本目をやるなら、企画もさることながら、スタッフも自分で探さないとダメだ」
と。
それは僕も同意見なんです。
そうやって言われたら、
「この1本で逃げちゃおうかな」
ってみんな臆するよね。
吾朗くんは、いま悩んでいると思います。
|
|
|
|
|
|