[PR]無料占いに夢診断が登場:その夢にはあるメッセージが・・・



Miyazaki Goro Inteview in 7andY web site 2006.5.30
This page isn't official page.
Ghibli Official site is HERE (http://www.ghibli.jp/)
7andY Gedo Senki site is HERE (http://www.7andy.jp/esb/docs/sp/ghibli/ghiblitop.html)
  (http://www.7andy.jp/esb/docs/sp/ghibli/ghibli_interview_gedmiyazaki01.html )


 
Miyazaki Gorou
1967, born in Tokyo. guraduate of the Shinshu University Department of Forest Science. engage in planning and design of city tree planting or green of park as a construction consultant.
1993, handled total design of the Ghibli Museum in Mitaka no Mori.
2001 to June, 2005, took as the curator in the museum.
2004, awarded The Minister of Education's the Art Encouragement Prize for New Artists.

宮崎吾朗(みやざきごろう)
1967年、東京生まれ。信州大学農学部森林工学科卒業後、建設コンサルタントとして公園緑地や都市緑化などの計画、設計に従事。
その後'98年より三鷹の森ジブリ美術館の総合デザインを手がけ、'01年より'05年6月まで同美術館の館長を務める。
2004年度芸術選奨文部科学大臣新人賞芸術振興部門を受賞。

The completion of "Ged-Senki" is near at hand. The director is Miyazaki Goro who has served as the curator in the forest Ghibli museum in Mitaka. How he chose the way of animation that he didn't to choose it anyway? In vol.1 of the interview, he looked back on becoming of Mr.Goro the Director.


いよいよ完成間近の映画「ゲド戦記」。監督をつとめたのは、三鷹の森ジブリ美術館の館長をつとめていた宮崎吾朗さん。どんな経緯で「あえて選ばなかった」というアニメーションの道に進むことになったのか? インタビューの前編では、監督になるまで吾朗さんが歩んできた道をふりかえってもらった。


--You thought about own future when you were a high school student, and you didn't choose the way of animation anyway, don't you?
I shouldn't do the work of animation. And, I can't do it. At that time, "Nausicaa" was released, the popularity of "Gundam" was rose, and animation was a boom. I was seeing at most of the works that had gotten into the news. Therefore, I was interested in it. But, I thought that I was not able to draw pictures. Of course, there are the director who makes wonderful works though they don't draw, like Takahata Isao or Oshii Mamoru. But, I consider my father (Miyazaki Hayao) after all. Then, I thought that man who was related to animation has to be able to draw the picture. Moreover, I was said by my parents while I has grown up, saying that "You mustn't make animation your work". Because my mother was an animator, they are never belittling animation. They have the boast for making good works. But, because they understood well it was a demanding job, they might haven't wanted to recommend it to their child.

--In what were you interested besides animation?
I was interested in a mountain and books. I belonged to the alpine club and the books committee. I was spending all my time at the library afterwards because the extracurricular activities were only muscle training, and it would end in about one hour, except when climbing the mountain. Librarian was a very nice person. I forgot nearly what I had been reading. But, I liked alpine novels that was written by "Nitta Jirou", and SF. I seem to have read almost the kind of SF that had been published in those days. There were Heinlein, Arthur.C.Clark, and Edgar Rice Burroughs's "series of Venus" etc.

goro1 --Your university is in Nagano. Did you enter an alpine club?
I entered not the alpine club but "child cultural society" at the university. Because I heard that the alpine club had climb with the luggage of 60kg. I thought, "It's unpleasant". lol. I see the people who are doing a doubtful puppet show when I am hesitating. I was charmed in their play. There were dangerous gags and they were interesting. I didn't especially like child. But, I was happy in the club activity. When we show something to the child, their reaction come rather very directly, don't you? Energy is necessary for us for children to seeing us with ardor. It is more than showing to adult. Then, I actually felt like "Interest that attracted the person".

--You were doing the work of public landscape gardening. Why were you going to resign?
It flushed with cash and there were a lot of work, when I entered the company. I thought, "It is good to make something". But, I came to feel the doubt gradually. It was work that took charge to tree-planting the industrial complex, just before I resigned the company. The completion of public works from the plan is long. Business conditions had worsened when completing it though the industrial complex was planned ten years ago. Tree-planting of which we took charge is work like the last make-up after the industrial complex is completed. But, the enterprise can't attract very much in the place in which we made it up. After all, the industrial complex that no one uses has been completed by spending the long years, crushing a lot of rice fields, and plane of the coast and the dune. "What am I doing?", I became empty. If no one is pleased, not making might be better. When I was holding such a dilemma, I was enticed by producer Suzuki Toshio. lol.

--You resign from your job. and you were related to the start-up of Ghibli Museum. A museum and a park seems to have common point a little.
They are related. In my decision to doing the work of the museum, it is a big reason that the candidate site was Inokashira-Park. I thought that we seemed to be able to make the thing with people's faces neatly seen that existed in extension of a park. But, there was an unexpectedness. When I am invited by producer Suzuki, he said that "Because nobody understood an architectural relation in Ghibli, we want the person who does about them". And, construction isn't my original specialty. But, I thought I understand almost of them and I came here. He said, "We establish the company for that, and you are a president." "Hey, I didn't hear such a explanation." lol


--高校生のときご自身の将来を考えて、あえてアニメーションの道は選ばなかったそうですね。
アニメーションの仕事はやるべきじゃないし、できないと。当時は「ナウシカ」が公開されたり、「ガンダム」の人気が高まっていたり、アニメーションがブームだったんですよ。僕も話題になった作品はほとんど見ていました。だから興味はありましたけど、自分は絵が描けないと思っていたので。もちろん、高畑勲さんや押井守さんのように、作画はしないけどすごい作品をつくる監督もいる。でも、やっぱり自分の父親を――宮崎駿を意識しますよね。だからアニメーションに関わる人間は、絵が描けなければならないと。それに加えて、両親に「アニメーションを仕事にしちゃだめ」と言われて育ってきたわけです。母もアニメーターでしたから、決してアニメーションを卑下しているわけではない。いい作品をつくることに関しては誇りがあるけれども、きつい仕事だということもよくわかっているから、子供には勧めたくないと思ったのでしょう。

--アニメーションのほかには、どんなことに興味がありましたか?
山と本ですかね。山岳部と図書委員を掛け持ちしていました。山に登るとき以外は筋トレだけで1時間くらいで部活が終わるので、その後は図書室に入り浸って。司書の先生がとてもいい方だったんですよ。何を読んでいたかほとんど忘れてしまいましたが、新田次郎の山岳小説やSFが好きでした。そのころ出ていたSF関係のものは、大体読んだかな。ハインラインとかアーサー・C・クラークとか、エドガー・ライス・バローズの「金星シリーズ」とか。

--大学は長野ですね。そこでも山岳部に?
大学では山岳部はやめて、「児童文化研究会」というサークルに入りました。山岳部は60キロの荷物を持って登るって言われて「嫌だな」と(笑)。迷っていたときに、怪しい人形劇をやっている人たちを見て。その劇に惹かれたんです。ちょっとブラックなギャグも入っていて、おもしろかったんですよ。特に子供好きというわけでもなかったのですが、サークル活動は楽しかったですね。子供に何か見せると、反応がすごくダイレクトにかえってくるでしょう? 彼らに集中力を持って見てもらうには、大人に見せるよりエネルギーが要る。“人をひきつけるおもしろさ”みたいなことも、そこで実感しました。

--就職してからは、公共造園の仕事をなさっていたとか。辞めようと思われたのはなぜですか?
会社に入った頃は景気も良くて仕事もたくさんあったし、「何かをつくるのは良いことだ」と思っていました。でも、だんだん疑問を感じるようになって。僕が会社を辞める直前に担当していたのは、ある工業団地を緑化する仕事でした。公共事業は計画から完成までが長いでしょう? その工業団地も10年前に計画ができたのですが、完成したときにはバブルがはじけてしまって。僕らが担当した緑化というのは、工業団地が完成したあとの、最後のお化粧みたいな仕事です。でもいくらお化粧をしたところで、企業は誘致できない。結局、長い年月を費やして、田んぼをいっぱいつぶしたり、海岸や砂丘を削ったりしたあげくに、誰も使わない工業団地ができてしまった。「何をやっているのだろう?」とむなしくなりましたね。誰も喜ばないなら、つくらないほうがマシじゃないかと。そんなジレンマを抱えているときに、鈴木敏夫プロデューサーに釣られたわけです(笑)。

--それで会社を辞めて、三鷹の森ジブリ美術館の立ち上げに関わったわけですね。美術館と公園は、ちょっと通じる部分がありそうです。
ありますね。美術館の仕事をすることに決めたのは、候補地が井の頭公園だったのも大きかったです。相手の顔がちゃんと見える形で、公園の延長にあるようなものがつくれそうだと思ったんですね。ただ、予想外のこともあって。鈴木プロデューサーに誘われたときは「ジブリには建築関係についてわかる人がいないから、そういうことを中心になってやってくれる人がほしい」と言われたんですよ。それで、建築は僕の本来の守備範囲ではないけれども、大概のことはわかるだろうということで来てみたら、「そのために会社をつくるから、社長やってね」と。「えーっ、そんな話聞いてない!」って(笑)。


goro1 --Then, you served as the curator for several years. In the interview before, you seem to have been enjoying the work of the museum.

Yes. We had been getting excited while we were making it. But, I understood after it was opened. It is hard work that we maintain the museum. The Ghibli museum is a museum of animation. But, there is unlimitedly no animation worth exhibiting in the world. Even if an original work will be made for the museum, it's not easy. Then, I understood that it is hard work that we maintain it. At first, we would be going to manage our museum, it had independence as the museum. But, the name has "Ghibli". We understood that there is considerably an influence as increasing of the number of visitors when the movie of Ghibli is released. Then, it is necessary to maintenance of the museum that Studio Ghibli should continue long.

--How should you do so that Ghibli may continue for a long time in the future...
Studio Ghibli shouldn't depend on Miyazaki Hayao and Takahata Isao indefinitely. It is continued so long, it make the museum, and it also keeping many staff, so it shouldn't give up. I thought that the future of Studio Ghibli would relate to the future of the museum.

--Then, you had the invitation from producer Suzuki. lol. What was the definite clue that you had thought that you would direct "Ged-Senki"?
Because it will be related in the future of the museum, I was related to the project of "Ged-Senki" from at first of planning. I have the desire that I want to watch it as the completion form. After that, my being able to have met the staff whom I think to be safe to make it with these people is a big reason. I think that I was lucky.

goro1
--I heard that your father opposed it.
then, he opposes it. Perhaps, I think that I opposed it if I was in the same standpoint. Because. I have not experience of animation production in the past, I was not a painter, and I did not write a story. Miyazaki Hayao won't entrust with man who doesn't have the base, because he has the position as the manager of Studio Ghibil. Moreover, the original is "Ged-Senki", that he is declaring that was very influenced to him. He might have a complex desire so much about that others make the work that has his intensity into a film. Besides, the director is his son that he doesn't want to become same work. He doesn't easily say "I am assisting in my son". It was very natural for me that he didn't agree. but, even if I was opposed by him, I can't give up. It is necessary to do because there are people who make it with me. And above all, feelings that I wanted to do it were superior.
(to be continued)
-->translated vol.2(2006.7.14)


--それで、館長を何年か勤められて。以前のインタビューから、美術館の仕事を楽しんでらしたと思うんですけれども。
そうですね。つくっているときは興奮状態でした。でもオープンしてみると、美術館を維持していくのは、実は大変なことだというのがわかりました。ジブリ美術館はアニメーションの美術館ですが、世の中には展示する価値のあるアニメーションが無尽蔵にあるわけではありません。美術館のオリジナル作品をつくるといっても、生半可なことじゃできない。そうすると、続けていくのは大変だなと。最初は、美術館は美術館である種の独立性を持って運営していけるだろうと思っていたんですけども、やっぱり「ジブリ」の名前がついていますから。ジブリの映画が公開される頃にお客さんが増えたり、随分影響があるんだなというのがわかってくるわけです。そうすると、美術館を維持していくためには、スタジオジブリが長く続いてくれないと困るというところに行き着いたんですよ。

--これからもずっとジブリが続いていくためには・・・。
いつまでも宮崎駿や高畑勲にばかり頼っていていいのだろうか、ということになりますよね。これだけ長くやってきて、美術館までつくって、スタッフも大勢抱えているし、やめるわけにはいかないじゃないですか。美術館の将来は、スタジオジブリの将来と関係してくると思っていたんですね。

--そんなときに、また鈴木プロデューサーのお誘いがあったわけですね(笑)。「ゲド戦記」の監督をやってみようと思われた、決定的なきっかけは何だったんでしょう?
美術館の将来に関係があるということで、「ゲド戦記」の企画には立ち上げの段階から関わっていましたし、最終的にどんな形になるのか見届けたいという想いがありました。それから、この人たちと一緒につくるのなら大丈夫だと思えるスタッフに出会えたのが大きいですね。僕は幸運だったと思います。

--お父さんは反対されたそうですけど。
それは反対しますよね。多分僕が同じ立場でも反対するだろうと思いますよ。過去にアニメーション制作の現場に関わった経験があるわけでもないし、絵描きだったわけでもないし、お話をつくっていたわけでもない。(宮崎駿監督は)スタジオジブリの所長としての立場もありますから、ベースが何もない人間に任せられるわけがないですよ。しかも原作は、自分が最も影響を受けた作品だと公言してはばからない『ゲド戦記』でしょう? そんなに思い入れのある作品を他人に映画化されるのは複雑な思いがあるでしょうし。なおかつ、監督するのは同じ道に進んでほしくなかった、自分の息子ですから。そんな簡単に「私は息子を応援しています」なんて言える人じゃありませんし、むしろ賛成しないほうが、僕にとってはすごく自然でした。でも、反対されたからといって折れるわけにはいきません。一緒につくってくれる人たちがいるのだからやらなきゃだめだし、何より僕がやりたいという気持ちもまさってきたんです。
(後編へつづく)

 


Ged-Senki top

translation : nanashi

[PR]田丸麻紀さん愛用ダイエット:大人気サプリメント!注文殺到中です